Центральный Дом Знаний - Конспект и презентация к уроку литературы "Басня как жанр литературного произведения"

Информационный центр "Центральный Дом Знаний"

Заказать учебную работу! Жми!



ЖМИ: ТУТ ТЫСЯЧИ КУРСОВЫХ РАБОТ ДЛЯ ТЕБЯ

      cendomzn@yandex.ru  

Наш опрос

Как Вы планируете отдохнуть летом?
Всего ответов: 922

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0


Форма входа

Логин:
Пароль:

Конспект и презентация к уроку литературы "Басня как жанр литературного произведения"

Конспект и презентация к уроку литературы "Басня как жанр литературного произведения"

Басня представляет собой жанр дидактической литературы: это короткий рассказ в стихах или прозе с прямо сформулированным моральным выводом, придающим рассказу аллегорический смысл. Краткая басня иногда даже называется апологом. Повествовательной частью басни сближаются со сказками (особенно животными сказками), новеллами, анекдотами; моралистической частью – с пословицами и сентенциями; один и тот же материал свободно перетекает между басней и этими смежными жанрами. В отличие от притчи, которая существует только в контексте («по поводу»), басня бытует самостоятельно, применяясь к разным случаям, и вырабатывает свой традиционный круг образов и мотивов (животные, растения, схематические фигуры людей, сюжеты по типу «как некто хотел сделать себе лучше, а сделал только хуже»). Часто в басне присутствует комизм, часто – мотивы социальной критики, но в целом идеология фольклорной басни консервативна.

Элементы басенного жанра присутствуют в фольклоре всех народов (в том числе в древнейших шумеро-аккадских текстах), но устойчивую жанровую форму басня приобрела в греческой словесности (6 в. до н.э. –время полулегендарного Эзопа). Отсюда одна линия басенной традиции распространяется на Восток и оттуда вновь на Запад (индийская «Панчатантра» 3 в. до н.э., пехлевийская, сирийская и затем арабская «Калила и Димна» 8 в., византийская и затем русская «Стефанит и Ихнилат»); другая линия продолжает жить в литературе Римской империи (Федр, Бабрий), западного средневековья (латинская «Ромул», французская «Изопет») и нового времени (Ж.Лафонтен, К.Ф.Геллерт, Т. Де Ириарте, Л.Хольберг, И.Красицкий).

В России главными этапами развития басенного жанра были басни М.В.Ломоносова и А.Д.Кантемира, потешная басня А.П.Сумарокова, наставительная И.И.Хемницера, изящная И.И.Дмитриева, лукаво-умудренная И.А.Крылова, красочно-бытовая А.Е.Измайлова. С середины 19 века басенное творчество в России и Европе угасает (пародические басни Козьмы Пруткова, А.Бирса), сохраняясь в публицистической и юмористической поэзии (П.Лашамбоди, Д.Бедный, С.В.Михалков).

БАСНИ ИВАНА АНДРЕЕВИЧА КРЫЛОВА ( 1769 – 1844)

Слово «басни» вызывает у нас улыбку, потому что мы вспоминаем веселые и грустные, смешные и трагические положения, в которые попадают герои этих произведений – вороны, лисицы, мишки, волки, ослы, соловьи. Мы читаем и перечитываем басни И.А.Крылова, помним их героев, раздумываем над характерами. Очевидно, что ворона, обманутая хитрой лисой, совсем не устарела, а вот уже много десятилетий сидит на дереве и держит в клюве кусочек сыра. Мы помним и любим эту ворону, потому что не перевелись простодушные, но падкие на лесть люди, и, главное, потому, что И.А.Крылов так вразумительно описал хитрую лисицу и наивную ворону, что забыть их невозможно. Таково свойство классической русской литературы – бессмертие. И среди писателей-классиков – Иван Андреевич Крылов, соединивший своим творчеством два века русской культуры.

Иван Андреевич Крылов родился 13 февраля 1769 г. в Москве в семье отставного офицера. Детские годы писателя прошли в Твери и на Урале. Правильного образования он так и не получил. Семья его жила очень бедно, еще подростком И.А.Крылов вынужден был поступить на службу в канцелярию земского суда на должность подканцеляриста, а после переезда семьи в Петербург устраивается на работу мелким чиновником в Казенной палате.
И.А.Крылов упорно и много занимается самообразованием, изучает литературу и математику, французский и итальянский языки. И начинает пробовать свои силы на литературном поприще. В 14 лет Иван Крылов написал либретто к опере «Кофейница», в которой изобразил нравы провинциальных помещиков. С 1786 по 1788 гг. появляются его комедии «Бешеная семья», «Проказники», «Сочинитель в прихожей», но успеха они не имеют.

В 1809 г. вышла первая книга басен, обозначившая начало активной работы И.А.Крылова как баснописца. Впервые к нему приходит настоящая слава. Все творчество Крылова-баснописца с этого момента органически связано с художественным миром русских пословиц, сказок, поговорок; оно и само внесло в сокровищницу национального языка немало крылатых выражений. Язык басен И.А.Крылова стал примером для А.С.Пушкина, А.С.Грибоедова, Н.В.Гоголя и других писателей. Его басни переведены более чем на 50 языков мира и именно произведения лучше всего рассказывают о писателе – творце и человеке.

Басня И.А.Крылова «СВИНЬЯ ПОД ДУБОМ»

Свинья под Дубом вековым

Наелась желудей досыта, доотвала; Наевшись, выспалась под ним;

Потом, глаза продравши, встала

И рылом подрывать у Дуба корни стала.

«Ведь это дереву вредит, —

Ей с Дубу Ворон говорит, —

Коль корни обнажишь, оно засохнуть может».

— «Пусть сохнет, — говорит Свинья, — Ничуть меня то не тревожит:

В нём проку мало вижу я;

Хоть век его не будь, ничуть не пожалею; Лишь были б жёлуди: ведь я от них жирею». – «Неблагодарная! – промолвил Дуб ей тут.

— Когда бы вверх могла поднять ты рыло. Тебе бы видно было.

Что эти жёлуди на мне растут».



Невежда так же в ослепленье

Бранит науки и ученье,

И все учёные труды,

Не чувствуя, что он вкушает их плоды.

(1824 г.)

Чтобы четче увидеть отличительные особенности басни как литературного жанра, нужно сопоставить её со стихотворением на сходную тему. Например, стихотворение И.А.Крылова о поросенке:


Какой чудесный поросёнок!

Как будто смотрит на меня!

Но нет, он, чистенький и розовый,

Приветствует начало дня.

Глазами смотрит он на мир,

Не зная горестей в начале.

Малыш беспечный приоткрыл

Мне тайну детства без печали.

Тема одна: свинья и поросенок, но разный жанр произведений приводит к совершенно разной их смысловой наполняемости. Стихотворение – это повод для поэта высказать свои переживания, показать свой внутренний мир. В данном случае, поэт увидел поросенка и вспомнил свое беспечное, чистое детство. Эти строки не столько о поросенке, сколько о поэте.

Басня же является не лирическим, а эпическим жанром. Это рассказ о явлениях жизни, о человеческих характерах, отношениях между людьми в аллегорической форме, т.е. в иносказательной: действуют животные, птицы, вещи, а подразумеваются люди. В основе аллегоризма лежит олицетворение - наделение зверей, насекомых, растений признаками людей. Человеческие отношения переводятся в картины жизни животных. Объясняя, почему именно животные являются преимущественно действующими лицами басен, Л.С.Выготский писал: «…очевидно, животные привлекаются к поэтической басне потому, что они наделены каким-нибудь определенным характером, каждое животное представляет заранее известный способ действия, поступка, в силу свойств своей жизни».

Басня «Свинья под дубом» состоит из двух частей: рассказа и морали, назидания. В басне сосуществуют два начала: художественное и логическое, т.е. картина, образы и мысль, идея, вытекающая их рассказанного в первой части. В басне серьезное смешано с забавным, поэтому она смешит и одновременно учит. Если бы не было морали в конце, то басня выглядела бы небылицей. Разве могут говорить на одном языке свинья и ворон, лисица и ворона, осел и соловей?

Басня имеет следующие характерные особенности:

  1. Басня – это аллегорический, иносказательный рассказ о явлениях жизни, характерах людей, переведенные в картины жизни животных, птиц, вещей (олицетворение).

  2. Басня состоит из двух частей – картины и морали, т.е. рассказа и назидания.

  3. В басне смешное смешано с серьезным. Манеру маскировать серьезное смешным называют эзоповым языком, по имени древнегреческого баснописца Эзопа, последователями которого стали француз Лафонтен и русский Крылов.

  4. Как правило, в басне присутствует диалог.

  5. Басне присуща афористичность, краткость.

  6. Басенный стих особый – он имеет строчки разной длины, что помогает передать разговорную речь.

  7. Среди всех персонажей басни особое место занимает автор. Он выступает как мудрый, лукавый и наблюдательный рассказчик. Именно в его уста И.А.Крылов вкладывает мораль басни. Слова автора из басен И.А.Крылова всегда метко и насмешливо называют вещи своими именами, именно эти строки басен превратились в крылатые выражения, разошлись в русском языке в качестве пословиц и поговорок.

Идейный смысл басни. Басня как жанр.

  1. Что смешного в басне?

Толстая, раскормленная свинья выспалась и стала работать – рыть корни дуба. Зачем? Просто так, чесать нос… А может она хотела свалить дуб, чтобы наесться желудей? Дуб вековой, свалить его одной свинье невозможно, но если бы тысяча свиней начала подрывать корни, дуб упал бы. Так из смешного вырастает серьезное.

2. Кто из героев басни выражает серьезный подход к жизни ? (Ворон).

3. Смысл аллегории. Как относятся Свинья и Ворон к Дубу? Какие характеры за ними скрываются?

Дуб вековой – это что-то вечное, прекрасное, в данном контексте является аллегорией науки, образования, христианства, как основы нашей морали.

Ворон – мудрый, просвещенный, т.к. знает, что корни и желуди в прямой зависимости друг с другом: не будет корней – не будет и плодов.

Свинья – ограниченная, тупая, беспечная, невежественная, не понимает, что желуди без корней появиться на дубе не могут.


  1. Прочитаем крыловскую мораль, назидание.

Невежда так же в ослепленье

Бранит науки и ученье,

И все учёные труды,

Не чувствуя, что он вкушает их плоды.


Что означает «невежда»? Слово происходит от глагола ведать, знать. «Ведьма» в языческие времена – понятие положительное: она знала, ведала травы, природу. «Медведь» - однокоренное слово, обозначающее буквально «мёд ведающий». Невежда – человек, отвергающий пользу знаний и просвещения, науки. У И.А.Крылова невежда бранит науки (не хочет учиться, отказывается признать её значение для жизни), хотя и пользуется её плодами – ездит на поездах, читает газеты, ходит к врачам.

Современное звучание басни.

Можно ли в современном мире взять что-то из басни? Безусловно. Нельзя только пользоваться плодами наук, брать от них, а нужно беречь и развивать основы, «корни» наук. Но вопрос о науке и её пользе для человечества не такой простой, и сам И.А.Крылов это понимал. В басне «Водолазы» он рассказывает о том, что однажды древний царь впал в страшное сомнение: «не более вреда, чем пользы от наук?» И обратился к старику-пустыннику – святому человеку, ищущему ответы на все вопросы у Бога. Пустынник рассказал царю притчу о трех сыновьях какого-то рыбака в Индии. Один сын был ленив и ждал, когда океан выбросит ему жемчуг для пропитания. Другой ловил сам, трудился, и жил поэтому хорошо. Третий сын решил нырнуть в самую глубину океана за жемчугом, чтобы жемчуга было много и сразу. Он погиб.

О царь, – промолвил тут мудрец –

Хотя в ученье зрим мы многих благ причину,

Но дерзкий ум находит в нем пучину,

И свой погибельный конец.

Лишь с разницею тою,

Что часто гибель он других влечет с собою.


ХХ век породил атомную бомбу – плод труда многих ученых, пытавшихся проникнуть в тайну атома. Трагедия Хиросимы, Чернобыля – свидетельство многих смертей человеческих. Наука тогда хороша, когда она не ведет к возникновению новых проблем для человечества. Открывая многие яды для спасения полей от вредителей, мы засоряем источники воды и землю. Яд попадает в пищу человека. И в одной, и в другой басне И.А.Крылов утверждает необходимость нравственного отношения к науке и учению. Нельзя отрицать пользы науки, но нельзя и злоупотреблять ею во вред человеку, – так считал И.А.Крылов.(......)

Loading

Календарь

«  Март 2024  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Архив записей

Друзья сайта

  • Заказать курсовую работу!
  • Выполнение любых чертежей
  • Новый фриланс 24