Центральный Дом Знаний - Афроамериканский английский

Информационный центр "Центральный Дом Знаний"

Заказать учебную работу! Жми!



ЖМИ: ТУТ ТЫСЯЧИ КУРСОВЫХ РАБОТ ДЛЯ ТЕБЯ

      cendomzn@yandex.ru  

Наш опрос

Я учусь (закончил(-а) в
Всего ответов: 2668

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0


Форма входа

Логин:
Пароль:

Афроамериканский английский

Афроамериканский английский (в англоязычной среде известен под следующими наименованиями: Afroamerican English, Black English, Ebonics (англebony и англ. phonics)), AAVE — African American Vernacular English), особая разновидность английского языка, объединяющая признаки диалекта и социолекта. Является разговорным, а в некоторых случаях — и литературным языком афроамериканцев.

Лингвисты до сих пор не выяснили, где именно началось формирование А.а. Существует две основные точки зрения:

  1. Афроамериканский язык — креольский язык, зародившийся в Западной Африке ещё в XVII веке среди коренных народов, относящихся к макросемье нигеро-конголезских языков (народы семей ква, гур, мандинго, атлантической (западноатлантической) семьи, частично — семьи языков бенуэ-конго). Этот язык был средством общения между аборигенами и английскими мореплавателями.

  2. Афроамериканский язык — это продукт смешения английской лексики с африканским произношением и, частично, грамматикой, появившийся на территории нынешних США с началом интенсивного ввоза рабов.

Таким образом, обе точки зрения подтверждают смешанный характер, но разнятся в определении места возникновения того языка, который стал непосредственным предшественником современного А.а.

Неопределённым является и статус чёрного английского: от самостоятельного языка до диалекта, говора в пределах американского английского.

Афроамериканская фонетика не является однородной и имеет много территориальных диалектных различий. Кроме того, строгих правил у фонетики А.а. не существует, что делает речь его носителей индивидуализированной относительно говорящих на стандартном американском английском. Ниже отображены лишь основные особенности.

  1. Отсутствие ротацизма, то есть [r] после гласных и на конце слогов выпадает (аналогично британскому английскому). Это влияет и на афроамериканское правописание: например, вместо традиционного sister можно встретить написание sistah;

  2. Тенденция к произнесению межзубных английских звуков [ð] как [v]/[d] и [θ] как [f]/[t], особенно в середине и конце слов;

  3. Возможная назализация гласных, особенно, если за гласной идут звуки [m] и [n]. Часто сами m и n не произносятся, лишь придавая носовую окраску предшествующей гласной;

  4. Отпадение конечного звука [l], а также смычных согласных. Это связано с тенденцией к открытому слогу, объяснимой африканским субстратом;

  5. Возможно использование взрывного согласного — гортанной смычки (glottal stop), как правило, на месте смычных согласных;

  6. Возможная дифтонгизация монофтонгов и наоброт — упрощение дифтонгов и трифтонгов;

  7. Окончание на -ing произносится с [n] и пишется как -in';

  8. Вариативность произнесения звуков [d], [t], [l], [n]. Так, звук [l] может быть более палатализованным, чем в стандартном американском английском, может произноситься какретрофлексный, а на конце слова — как веляризованный;

  9. Возможное оглушение звонких согласных в конце слов (аналогично русскому оглушению);

  10. Буква o имеет тенденцию произноситься как [ɔ] вместо стандартного [ʌ] в таких словах, как money, worry и проч.;

  11. Вольная перестановка рядом стоящих согласных (чаще всего — взрывного и щелевого): graps вместо grasp; aks вместо ask; crips вместо crisp и так далее;

  12. Добавочные гласные (в том числе, полуредуцированные) к конечному закрытому слогу (как правило, a). Из таких сочетаний, например, развились широко известные глагольные формы gonna, wanna;

  13. Возможна эмфатическая протяжность гласных с добавлением различных музыкальных тонов.

Как и произношение, грамматика А.а. не имеет строгих стандартизирующих правил. Она, как правило, вариативна и допускает импровизацию в зависимости от желания говорящего. Выделяются следующие особенности:

  • Основные глаголы английского языка — to be и to have могут использоваться без изменений во всех случаях.

Примеры: You be phat. He have a trouble this day an' they gon' keep bad.

  • Глагол-связка to be может не использоваться в следующих случаях:

Перед -in'/-ing причастием :

He _ goin' to the rivah this evenin'. (Стандартный английский: He is going to the river this evening.)

They _ lookin' at my bicycle. (They are looking at my bicycle.)

Перед формами gon'/gonna:

He gonna to the rivah this evenin'.

I gon' be free this weekend.

Перед определениями, развёрнутыми характеристиками, обстоятельствами места:

They _ wonderful.

Your brother _ little clevah bad kid!

The policeman standin' in the square told me the post _ in the main avenue.

Перед существительными (как правило, сказуемыми) и субстантивированными числительными, перед порядковыми числительными:

He _ the founder.

She _ the one livin' in the cabin.

That climber _ the first.

  • Окончание -s для обозначения третьего лица обычно не произносится. В случае его произнесения глагол приобретает яркую эмоциональную окраску:

He like' coffee. (Ему нравится кофе.)

Oh, he deadly likes my car! (Он ужасно любит мою машину!)

Глаголы was/were (ровно как и is/are, has/have) могут не различаться:

You was righta here? (Стандартный английский в данном случае всегда использует were).

  • СИСТЕМА ВРЕМЁН

Говорящие на афроамериканском могут использовать как стандартную систему времён английского языка, тем самым приближая его к официальной речи, но могут использовать и особую разговорную систему:

Глагол во всех временах может быть употреблён практически в одной форме. Его принадлежность к тому или иному времени выражается посредством уточняющих элементов — так называемых aspect marks: last week, month, hour...; this year, evenin', mornin', hour ...; at the moment; back in them days и так далее.

He show the film last month.

Правильная форма глагола в прошедшем времени на -ed используется по желанию, так как заменяется на глагол с уточняющим элементом. Неправильные формы прошедшего времени распространённых глаголов обычно употребляются как и в стандартном американском английском.

Для завершившихся действий, продолжавшихся в прошлом, используется формула:

been + verb+in': They been workin' an' cookin' near the house.

Глагол have в данном случае практически неупотребителен.

Для совершённых действий используется третья форма глагола также без вспомогательного have:

He been here. You done the work. He shaken our brother hand. (Примечание: притяжательное 's в афроамериканском используется факультативно).

Для отображения завершения процесса может использоваться глагольная форма done и исходная форма основного глагола:

He done eat. (Вместо стандартного: He has eaten).

Обыденные действия обозначаются глаголом be:

He be workin' as a carpenter.

Усиленные, последовательные, настойчивые действия отображаются с помощью слова steady:

She be steady shakin' my hand.

Будущее время образуется с помощью глагольных форм gonna/gon'/(goin').

  • ОТРИЦАНИЕ

Во всех временах, числах и лицах может быть выражено формой ain't.

Параллельно могут использоваться haven't, didn't и другие глаголы и их формы: don' (don't), can't, couldn't, shouldn't и так далее.

Наблюдается явление отрицательной инверсии, когда вспомогательный или модальный глагол с отрицанием ставится на первое место в предложении:

Wasn't no soul in the cabin when I listened the wind.

Can't nobody open the window besides you.

  • Вопросы могут составляться без вспомогательных глаголов (в том числе, благодаря использованию инверсии):

You surely built the house?

Was he at school?

Called they the police?

Loading

Календарь

«  Июль 2020  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031

Архив записей

Друзья сайта

  • Заказать курсовую работу!
  • Выполнение любых чертежей
  • Новый фриланс 24