Комедия
А. С. Грибоедова была написана в 1824 году.
Автор обличает в ней такие пороки
современности, как крепостное право,
патриархальность, застойность общества,
невежество, чинопочитание, угодничество
перед вышестоящими, преклонение перед
иностранным. Несмотря на то что пьеса
была запрещена цензурой, она быстро
разошлась в списках среди современников,
что свидетельствует о том, что комедия
была очень актуальной и злободневной.
Кроме
новаторства в содержании комедии, автор
вносит определенные новшества и в
построение пьесы. Во время царствования
классицизма с его жесткими рамками и
правилами драматург во многом нарушает
их, используя при этом некоторые
нововведения. Во-первых, сохраняя
необходимое для классицистических пьес
единство времени и места, он отступает
от единства действия. В комедии
присутствуют два конфликта: любовный
и общественный. Во-вторых, автор использует
говорящие фамилии, сохраняет типичные
амплуа актеров, при этом отсутствует
четкое деление на положительных и
отрицательных персонажей. Характеры
героев выпуклы и многогранны, они не
являются носителями какой-то одной
определенной черты. Персонажи пьесы
предстают перед нами как живые люди со
своими достоинствами и недостатками.
Комедия высмеивает не один какой-то
порок, а целую общественную систему,
весь уклад жизни барской Москвы первой
четверти XIX века.
Называя
свое произведение "сценической поэмой”,
Грибоедов оказался прав: мы не можем
утверждать что "Горе от ума” - это
только комедия. В ней присутствуют и
другие родовые начала: признаки романа,
основную тему которого - образ "лишнего
человека” - разовьют впоследствии
многие писатели, а также слышны и
отголоски лирического произведения,
которые прослеживаются в монологах
Чацкого. А. С. Пушкин называл "Горе от
ума” "высокой комедией”, сравнивая
ее с произведениями Шекспира и
противопоставляя традиционным комедиям
классицизма, так как, кроме комического,
в ней присутствует и трагическое
начало.
"Горе от ума”
- первое реалистическое произведение
русской литературы, построенное на
смешении комических и трагических
элементов.
Комедия
написана вольным или, как его еще
называют, разностопным ямбом, что делает
речь героев гибкой, пластичной и наиболее
приближенной к разговорной речи. Кроме
того, речь каждого персонажа
индивидуализирована. Она служит средством
более полного раскрытия характера
персонажей пьесы. Так, встречаются
просторечия (в репликах Фамусова),
галлицизмы (у представительниц женского
пола) и военные термины (у Скалозуба).
Пушкин сказал о языке комедии: "О стихах
я не говорю, половина войдет в пословицы”,
— и оказался прав: "счастливые часов
не наблюдают”, "шел в комнату, попал в
другую”, "дома новы, а предрассудки
стары”, "минуй нас пуще всех печалей
и барский гнев, и барская любовь”.
В
характеристиках и образах героев также
заключается комизм произведения. Если
в традиционной классической комедии
смешное возникало вследствие комических
ситуаций, в которые попадали герои, то
в "Горе от ума” комизм заложен в
несоответствии внешнего и внутреннего
мира героя, в том, какой он есть на самом
деле и каким хочет казаться.
Скалозуб
со своим невысоким интеллектом, пытающийся
шутить с претензией на оригинальность,
выглядит просто смешно. От его шуток
отдает военщиной: "Москва - дистанция
огромного размера”, "Мы с нею вместе
не служили”.
Грибоедов
использует множество комических приемов
для раскрытия образов своих героев.
Один из них - это их поведение. Своими
поступками и действиями они сами ставят
себя в смешное положение. Фамусов сначала
заигрывает со своей служанкой Лизой, а
затем характеризует себя как человека,
известного "своим монашеским поведением”.
Княгиня Тугоуховская посылает своего
мужа пригласить Чацкого к себе, но,
узнав, что он небогат и нигде не служит,
кричит: "Князь, князь! Назад!”. Кроме
того, герои в своих речах самораскрываются,
то есть речь служит средством раскрытия
характера персонажа. Так, Скалозуб,
мечтающий лишь о том, чтобы "досталось
только в генералы”, повествуя о путях
повышения по службе, говорит:
Довольно
счастлив я в товарищах моих,
Вакансии
как раз открыты;
То
старших выключат иных,
Другие,
смотришь, перебиты.
Перед
нами возникает образ военного, который
добивается повышения не благодаря
личным качествам или проявленной в бою
храбрости, а лишь за счет удачно
представившегося случая.
Помимо
этого Грибоедов в комедию вводит мотив
глухоты, которая выступает как реальный
недостаток и как мнимая болезнь. Глухота
реальная представлена в таких ситуациях,
как момент приглашения Чацкого в дом к
Тугоуховским, а также графиней-бабушкой.
Глухота мнимая занимает большое место
в произведении. Ею страдают большинство
персонажей комедии: Чацкий, Фамусов,
Молчалив. Они слушают друг друга, но не
слышат, они слышат только то, что хотят
услышать и истолковывают слова
собеседника, как им хочется. Так, Софья
прямо говорит Чацкому, что она любит
Молчалина, а тот думает: "Обманщица,
смеялась надо мной”, - не в силах поверить
в такое, прекрасно зная Молчалина. Так
и разговор Фамусова и Чацкого, когда ни
один из героев не слушает другого,
пытаясь доказать свою правду.
Воссоздавая
реальную картину жизни русского общества
первой четверти XIX века, Грибоедов
показывает власть женщин в обществе.
Молча-лин советует Чацкому съездить к
Татьяне Юрьевне, чтобы добиться
покровительства, ведь "чиновные и
должностные - все ей друзья и все родные”.
Комично выглядит и Платон Михайлович
Горич, бывший некогда товарищем Чацкого,
но со времени женитьбы превратившийся
в безвольного человека, полностью
подчинившегося своей жене, в послушного
"мужа-мальчика, мужа-слугу”, выполняющего
роль игрушки при супруге. Показательны
в этом отношении слова Натальи Дмитриевны:
"Мой муж-прелестный муж”, напоминающие
фразу Молчалина о шпице Хлестовой: "Ваш
шпиц - прелестный шпиц”.
Наконец,
Грибоедов в своей комедии использует
такой литературный прием, как "кривое
зеркало”: автор вводит пародийного
двойника Чацкого - Репетилова, в образе
которого все недостатки Чацкого показаны
в преувеличенном виде. У обоих
прослеживается страстное желание
говорить, причем им все равно, слушают
их или нет. Оба считают себя представителями
передовой дворянской молодежи, только
Чацкий считает себя по праву таковым,
а Репетилов выдает желаемое за
действительное. Оба героя появляются
в не совсем подходящее время: Чацкий -
рано утром, а Репетилов - поздно вечером.
Оба с порога объясняются в любви: Чацкий
- Софье, а Репетилов - Чацкому. Оба падают
на колени: Чацкий -перед Софьей, а
Репетилов - перед Чацким.
Но
в комедии, кроме комического, присутствует
и трагический пафос, который связан, в
первую очередь, с Чацким. Начало трагизма
мы видим уже в названии самой пьесы, из
которого следует, что ум несет человеку
несчастье. В комедии показан кризис
идей Просвещения, утверждается мысль,
что ум не всесилен, что при помощи только
передовых идей изменить общество
невозможно. В реальной жизни приходится
выбирать: либо счастье, либо ум, либо
подчинение большинству и спокойная
жизнь, без всяких тревог и забот, либо
бунтарство и изгнание. Чацкий выбрал
второе, за что и поплатился. Первая
причина трагедии Чацкого заключается
в том, что он слеп в своей любви к Софье.
Он настолько увлечен своим чувством,
что не видит очевидного: Софье нужен не
умный, просвещенный человек, а Молчалив,
из которого можно легко сделать
"мужа-мальчика, мужа-слугу”. Герой
понимает это слишком поздно. Его любовная
трагедия неразрывно связана с общественной,
ведь это именно она явилась причиной
возникновения общественного конфликта,
заключающегося в столкновении идей
"века нынешнего” и "века минувшего”.
Чацкий не замечает очевидных вещей и
"мечет бисер перед Репетиловыми”.
Именно передовой разум Чацкого стал
причиной трагедии общественной и сделал
ее неизбежной. Он не мог быть понят
застойным, косным обществом, ибо его
идеи противоречили интересам этого
общества, а его обличительные речи
нарушили спокойное существование
московского барства, которое выставило
против героя свое оружие - сплетню о его
сумасшествии, объявив его социальным
безумцем, изгнало его из своей среды. И
Чацкому ничего не оставалось делать,
как бежать из Москвы.
Таким
образом, в комедии "Горе от ума” на
равных переплетаются комическое и
трагическое. Этим же путем пойдет русская
драматургия и в дальнейшем в произведениях
Н. В. Гоголя и А. П. Чехова.