Адыгейская письменность, письменность адыгейского языка.
В XIX веке было создано несколько проектов алфавитов для адыгейского языка. Некоторые из них базировались на арабском алфавите, а некоторые — на кириллица. Так, в 1846 году Л.Я. Люлье разработал алфавит на основе кириллицы, который включал почти все современного буквы русского алфавита (кроме й и щ), а также диграфы тл, пл, тх, ie, уа, уо, юё и букву i. Все эти алфавиты не получили никакого распространения, и до 1918 года адыгейский язык оставался бесписьменным.
В 1918 году был составлен и утверждён адыгейский алфавит на основе арабского. На нём печатались газеты, учебники и другая литература. Однако вскоре начался процесс латинизации и в1927 году адыгейский алфавит был переведён на латинскую основу. Отличительной чертой этого алфавита стало отсутствие заглавных букв и неунифицированность с алфавитами других народов СССР.
В 1938 году адыгейский алфавит был переведён на кириллицу. Этот алфавит используется до настоящего времени.
Современный адыгейский алфавит и названия букв:
А а а |
Б б бы |
В в вы |
Г г гы |
Гу гу гуы |
Гъ гъ гъы |
Гъу гъу гъуы |
Д д ды |
Дж дж джы |
Дз дз дзы |
Дзу дзу дзуы |
Е е йэ |
(Ё ё) йо |
Ж ж жы |
Жъ жъ жъы |
Жъу жъу жъуы |
Жь жь жьы |
З з зы |
И и йы |
Й й йы кIаку |
К к* кы |
Ку ку куы |
Къ къ къы |
Къу къу къуы |
КI кI** кIы |
КIу кIу кIуы |
Л л лы |
Лъ лъ лъы |
ЛI лI лIы |
М м мы |
Н н ны |
О о*** уэ |
П п пы |
ПI пI пIы |
ПIу пIу пIуы |
Р р ры |
С с сы |
Т т ты |
ТI тI тIы |
ТIу тIу тIуы |
У у уы |
Ф ф фы |
Х х хы |
Хъ хъ хъы |
Хъу хъу хъуы |
Хь хь хьы |
Ц ц цы |
Цу цу цуы |
ЦI цI цIы |
Ч ч чы |
ЧI чI чIы |
Ш ш шы |
Шъ шъ шъы |
ШI шI шIы |
ШIу шIу шIуы |
Щ щ щы |
(Ъ ъ) пытэ тамыгь |
Ы ы ы |
(Ь ь) шъэбэ тамыгь |
Э э э |
(Ю ю) йыу |
(Я я) йа |
I Iы |
Iу Iыу |